« Назад
Написание по-английски - 100 фраз 18.02.2017 13:09
Каждый из нас часто задумывается о правильном написании по английски. В этой новости мы представим 100 выражений, которые будут очень полезны для всех тех, кто пишет или хочет писать по-английски. Стоит ознакомиться с написанием английских слов, как авторы научных работ, школьных сочинений, как и те, кто пробует свои силы в английских блогах.
Все фразы разделены на категории, связанные с организацией текста: представление аргументов, подведение итогов, выражение, соглашение и не согласие, уточнение своих мыслей, аргументов, представление различий, заключение.
Итак, написание на английском языке.
Представление аргументов:
- To begin with - для начала - To begin with, you have to remember that...
- First of all/ firstly/ secondly - прежде всего/ во-первых/ во - вторых, Firstly, it's not true that...
- As for - что - As for functions, there are all of them.
- As regards - что касается - As regards the introduced options, they are very useful.
- Тогда - кроме того, затем - I agree and then there is another aspect.
- Besides - впрочем, кроме этого - It's too long and besides I don't like the author s style.
- What is more - что еще - His attitude is wrong and what's more, he seems to be a layman.
- Further - что еще - Further, the author has to reconsider his claims.
- Furthermore - кроме того, - Furthermore, И neglect such a view.
- Сверх того - кроме того, - The idea is not reasonable and moreover it's unreal.
Подведение итогов:
- Таким образом, - итак, - Thus, the whole project cannot be implemented.
- Thereby - то же - He broke all the rules, and thereby, он вас expelled.
- Удобством использования - и поэтому (тоже). Profits, удобством использования, were down last time.
- Because - потому что - И tête d'or with you because you are completely wrong.
- Since - потому что - И decided to write it since I was asked to do so.
- As - потому что,As you always come too late, I decided not to wait for you.
- Accordingly - из-за этого, в связи с этим - He won the election and he accordingly и жил и chairman.
- In consequence следовательно, He did it and in consequence он вас on time.
- Следовательно - значит, следовательно, поэтому He had credentials and следовательно они самостоятельно занятых him.
Выражение:
- I would say that - я бы сказал, что - I would say that such a view is unacceptable.
- It seems to me that - мне кажется, что - It seems to me that his arguments are difficult to prove.
- In my opinion - на мой взгляд - In my opinion, it is not worth its price.
- I am of the opinion that - я считаю, что - I am of the opinion that it is impossible.
- I am of the view that - я считаю, что I am of the view that it is very probable.
- As for - что, если речь идет о - As for me, I would have done it.
- To my mind - по-моему, - To my mind, it is вздор.
- As far As I know - С того, что я знаю - As far As I know it works in a different way.
- As far As I am concerned - что касается меня - As far As I am concerned they can do what they want.
- According to (sb) - по словам (кого-то другого, чем я) - According to the author...
- И reckon (that) - я считаю, что И reckon these allegations are unjustified.
- И opine (that) - я считаю, что И opine that such a statement is смешно.
- И hold the view that - выражаю мнение/мнение, что -И hold the view that it cannot be correct.
- From sb s standpoint - с чьей-то точки зрения - Try to think of it from my standpoint.
- И think (that) - я считаю, что I think the authors exaggerate.
- I have every reason to believe that - у меня есть все основания полагать, чтоI have every reason to believe that it could not happen for real.
- Judging from/by - судя по всему, - Judging from the facts it is possible.
- Я полагаю (that) - думаю, что - Я полагаю he did not consider the элементарных правил.
- Я думаю (that) - я предполагаю, что - I guess he wrote it сам.
- И claim (that) - утверждаю/утверждаю, что He claims he идет the instructions.
- И assert that - крепость/уверяю вас, что на - И assert that the тезис is to be substantiated.
- И maintain (that) - настаиваю/я склоняюсь к том, что - He maintained his innocence.
- И считаю это проблемой sb (to be) - я считаю кого-то за - И consider the author (to be) in the novelist.
- И believe (that) - думать, считать, полагать - И believe (that) this conclusion is legitimate.
- I am convinced that - я убежден в том, что - I am convinced that it may happen.
Соглашение:
- Согласен - я согласен, - I agree with you.
- И accept - я принимаю - И accept these arguments.
- Be correct - соответствовать, быть правильным - Your thinking is correct.
- Tally with - соответствовать - It tallies with my calculations.
- Be positive - быть убежденным - He is positive that they did it.
- Confirm - подтверждать - И confirm his arguments.
- Approve of - одобрять - И approve of his conclusions.
- Support - поддерживать - И support the solution he suggested.
- I am in симпатия with sb - я поддерживаю кого-то - I am in симпатия with the author.
- И sympathise with - я поддерживаю - И sympathise with his opinion.
Не согласие:
- И disagree - не согласен - И disagree with you.
- И протест против - я протестую против самого - И protest against such behaviour.
- Reject - отвергать, не принимать", - И reject this ideology.
- И negate - отрицаю - И negate such thinking.
- Disapprove of - не одобрять, осуждать - И disapprove of such thinking.
- Oppose - предмет - I had to openly oppose him because he вас completely wrong.
- Object - предмет - И object to be called in such a way.
- И отличаются with sb - я не согласен с кем-то - И отличаются with him on this issue.
Выявление данной мысли:
- What I mean is that - я хочу сказать, что - What I mean is that it is not going to be easy.
- И mean (to say) - это значит - His approach is inappropriate, И mean (to say) it lacks theoretical basis.
- What I am getting at is (that) - дело в том, что - What I am getting at is (that) you are not being realistic.
- The point is (that) - дело в том, что - The point is (that) just cannot agree.
- In other words - иначе говоря, In other word, the software is full of bugs.
- That is to say - то есть, то есть - Sociolinguistics, that is to say the study of language in a society is often underestimated.
- Make oneself clear - выражаться ясно - I will make myself clear.
- I will put it this way - я скажу это так - I will put it this way, If you want to succeed, you have to concentrate on your goals.
Выражение различий:
- Actually - на самом деле, в самом деле - It is a well known fact, actually.
- In fact - на самом деле, де-факто - In fact, I am completely against your suggestion.
- In a way - в некотором смысле - I know your thinking is not correct, but in a way, I can understand such, если.
- To a certain extent - в определенной степени - I agree with the author to a certain extent, но...
- Во всяком случае - в любом случае, так или иначе, во всяком случае, И think that...
- As a rule как правило, As a rule, he is never wrong.
- On the one hand с одной стороны, On the one hand, it is what I need.
- On the other hand с другой стороны, On the other hand, it is too сложного.
- Still - однако, - The novel is hard to read; still, it is interesting.
- Yet - однако, несмотря на это - She is not a mathematician and yet her skills are amusing.
- However - однако, (что) - И usually drink coffee. Today, however, I am having a cup of tea.
- On the contrary - наоборот, - He is not tall, on the contrary, he is really short.
- In spite of - (после), несмотря на In spite of evidence, they did not believe him.
- Nevertheless - несмотря на это, но тем не менее - Nevertheless, it is still наших уважаемых клиентов в будущем, чтобы scholars.
- Nonetheless - несмотря на это, но тем не менее - Nonetheless, it is important to him.
- Notwithstanding - однако, несмотря на все, несмотря на это, - He is a decent man, notwithstanding I do not like him.
- In contrast to/with - в отличие от - In contrast to his father, he is very famous.
- But - (а), несмотря на это, (а) но - The story is strange but true.
- But then (again) - но, с другой стороны, но ведь - But then such methods are practical.
Заключение:
- Finally - и, наконец, в конце концов, - Finally, I would like to concentrate on the main issue.
- In short - короче mówiąć - In short, it was outrageous.
- All things considered - в общей сложности - All things considered, he is a happy man.
- To sum up - в заключение, - To sum up, there are advantages and внимательно ознакомьтесь.
- Это recap - в заключение, - Это recap, it can be accepted.
- Это conclude - в заключение, - To conclude the translator domesticated the story.
- In conclusion - заканчивая - I would like to say in conclusion, that I admire them.
- As a conclusion - заканчивая - As a conclusion we may quote the poet...
- Generally speaking - в общем - Generally speaking, it is not a problem.
- On the whole - в общем - On the whole, it is a quite good idea.
- Lastly - и, наконец, в конце концов, - ...and lastly it is the most popular programme.
Будьте на связи, пишите правильно, записывайтесь на курсы, комментируйте, всегда рады Вам, с уважением, Lingva LEX.
|